- 中國傳統(tǒng)文化英語作文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
【經(jīng)典】中國英語作文
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,說到作文,大家肯定都不陌生吧,作文是一種言語活動,具有高度的綜合性和創(chuàng)造性。作文的注意事項(xiàng)有許多,你確定會寫嗎?下面是小編精心整理的中國英語作文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
中國英語作文1
“少年智則國智,少年富則國富,少年強(qiáng)則國強(qiáng)......”這句話是我們少年前進(jìn)的力量!1860年10月6日,圓明園的毀滅,時刻提醒我們勿忘國恥,為國爭光!
20xx年金秋,我來到北京的圓明園。園門早已面目全非,成為滿地碎石。兩只石獅遍體鱗傷,其中一只竟然被劈成兩半,一半躺在地上成為“睡獅”,另一半仍堅(jiān)強(qiáng)地站在基座上。這一只半石獅站在“大門”兩側(cè),訴說著圓明園當(dāng)年悲慘的歷史......
走過“大門”,一段被炸毀的石墻無助地靠在兩棵枯死的松樹上,讓我不禁想起八國聯(lián)軍大肆掠奪的情景:有的搬走稀世珍寶,有的毀壞搬不走的無價之寶,還有的炮轟舉世無雙的建筑……
走過滿地碎石的殘?jiān)珨啾,一處干涸?池塘展現(xiàn)在眼前,它就是海晏堂。岸邊12個大理石基座傷痕累累,上面精美絕倫而殘缺的浮雕,仍能見證曾經(jīng)的輝煌。這上面曾放著惟妙惟肖、聞名遐邇的12生肖銅首,此時,它們早已蕩然無存,大多不知下落,流落異鄉(xiāng)!蔼(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。”我想,這些失落的銅首,在我們歡慶祖國日益強(qiáng)大的時候,一定翹首以盼,渴望早日回歸祖國!
海晏堂后,是曾經(jīng)金碧輝煌的大水法。如今只剩下化為石堆的儲水塔和一堆七零八落的石柱:一些被攔腰截為兩段,一些被“碎尸”萬段,還有一些凄慘地橫倒在地,仰天長嘯......我驚愕:如此堅(jiān)硬的石柱,在侵略的炮火中也灰飛煙滅,可見當(dāng)年那群貪婪的小鬼是多么猖狂!
繞過大水法,依次參觀了萬花陣、養(yǎng)雀籠......當(dāng)年這里曾是神話和奇跡般的“萬園之園”,如今已在兩天兩夜,火光沖天的洗劫下,變成一片廢墟!
圓明園的大火雖然已熄滅,但我心中的怒火正在燃燒。圓明園的毀滅讓我們銘記:我們只有努力奮斗,才能強(qiáng)大,才能不被他國欺辱;我們只有不斷強(qiáng)大,才能讓祖國走上復(fù)興之路,實(shí)現(xiàn)偉大的“中國夢”!
中國英語作文2
一、翻譯原文
老齡化社會(an aging society)是指老年人口占總?cè)丝谶_(dá)到或超過一定的比例的人口結(jié)構(gòu)模型。按照聯(lián)合國的`傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)是一個地區(qū)60歲以上老人達(dá)到總?cè)丝诘?0%,新標(biāo)準(zhǔn)是65歲老人占總?cè)丝诘?%,即該地區(qū)視為進(jìn)入老齡化社會。老齡化的加速對經(jīng)濟(jì)社會都將產(chǎn)生巨大的壓力。20xx年10月26日,中國傳統(tǒng)節(jié)日重陽節(jié)(the Double Ninth Festival)到來之際,中國正式啟動了一項(xiàng)應(yīng)對人口老齡化戰(zhàn)略研究,以積極應(yīng)對持續(xù)加劇的人口老齡化危機(jī)。
二、參考譯文
An aging society refers to a population structure model in which aging population reaches or exceeds a certain proportion. The region is regarded as entering an aging society according to the UN’s traditional standard that an area’s old people over 60 years old takes up 10% of the total population, while the new standard is old people over 65 years old takes up 7% of the total population. The acceleration of aging will bring enormous pressure to both economy and society. On October 26, 20xx when the Double Ninth Festival, the traditional Chinese festival, came, China formally launched a strategic research on coping with aging of population to deal with increasingly intensifying population aging crisis.